مُعاشَرة حرّة ـ أندري بريتون

 Union Libre-André Breton
   

ترجمة: م. وساط


امرأتي ذات شَعرِ نارِ الحطب

ذاتُ أفكارٍ من وميضِ بَرْق

ذات قدِّ السّاعة الرّمليّة

امرأتي ذات قدِّ ثعلبِ الماء بين أسنان النّمر

امرأتي ذات فمِ الشّارةِ فمِ باقةِ نجوم من أحدثِ حجم

ذاتُ أسنانٍ من آثار فئرانٍ بيضاء على التّراب الأبيض

ذات لسانِ العنبر والزّجاج المحكوكين

امرأتي ذاتُ لِسان القُربان المطعون

ذاتُ لسان الدّمية التي تفتح عينيها وتغلقهما

ذاتُ لسانِ حَجَرٍ وُجودُه لا يُصدَّق

امرأتي ذاتُ أهدابٍ من خطوط غليظة لكتابةٍ طفليّة

ذاتُ حاجِبَي حافةِ عُشِّ خُطّاف

امرأتي ذاتُ صُدغَين من أردوازِ سقفِ الدّفيئة1

من بخارٍ يُجلّل زجاج النّوافذ

امرأتي ذاتُ كتفي الشّامپانيا

كتفَي نبعٍ له رؤوس دلافين تحت الجليد

امرأتي ذاتُ رُسغَي عود الثّقاب

امرأتي ذاتُ أصابع الصُّدفة وورقةِ آس القلب

ذات أصابع التّبن المُقطَّع

امرأتي ذاتُ إبطَي السَّمّور وثمار الزّان

وليلةِ عيد القدّيس يوحنّا

وشُجيرة الرِّباط2 وعُشِّ سمكٍ ملائكي3

ذاتُ ذراعي زَبدِ البحر ومَحبِس مياه النّهر

ومَزيجٍ من القمح والطّاحونة

امرأتي ذاتُ ساقي الصّاروخ

ذاتُ حركات قِطَع السّاعات واليأس

امرأتي ذات رَبلتين من لُبّ البيلسان

امرأتي ذاتُ قدمين من حروف أولى

ذاتُ رجْلي حُزمة المفاتيح ذاتُ رِجلَي جِلفاطٍ4 يَشرب

امرأتي ذات عنق الشّعير غير المقشور

امرأتي ذات حنجرة وادي الذّهب

ذات حنجَرةِ مواعد في مجرى السّيل نفسِه

ذات النّهدَين الليليين

امرأتي ذات نهديّ الرّابية البحْريّة

ذاتُ نهدَيِّ مِذْوب الياقوت الأحمر

ذاتُ نهدَيّ شبح الوردة تحت النّدى

امرأتي ذات بَطنِ مروحةِ الأيّام إذ تنبسط

ذاتُ بطن مخلبٍ هائل الضّخامة

امرأتي ذاتُ ظَهْر الطّائر الذي يفِرّ عموديّاً

ذاتُ الظَّهْر الذي من زئبق

ذاتُ الظّهر الذي من ضوء

ذاتُ القفا الذي من حجر صقيل ومن طباشير مُبلَّل

ومن سَقطة كأسٍ شُرِب منها للتّوّ

امرأتي ذات خصر الزّورق

ذاتُ خصر النَّجفة خصرٍ من ريشِ طيور

من سُويقاتِ ريشِ طاووسٍ أبيض

خصر ميزانٍ عديم الحساسيّة

امرأتي ذات الرّدفين اللذين من الصّلصال الرّمليّ والأمْيَنْت

امرأتي ذاتُ ردفي ظَهرِ طائر التَّمّ5

امرأتي ذاتُ الرّدفين الرّبيعيين

ذات عضو سيف الغُراب6 الجنسيّ

امرأتي ذاتُ العضو الجنسيّ الذي للمُثْبِر7 ولِخُلد الماء

امرأتي ذات العضو الجنسي الذي من طحلب 

ومن ملبّساتٍ قديمة

امرأتي ذات عضو المرآة الجنسيّ

امرأتي ذات العينين المترعتين دُموعاً

ذاتُ العينين اللتين لمجموعة أدواتِ لَعبٍ بنفسجيّة 

ولإبرةٍ ممغنطة

امرأتي ذات عينَي المَفازة

امرأتي ذات عينَين من ماءٍ يُشرب في السّجن

امرأتي ذات عينَي خشبٍ دائماً تحت السّاطور

ذات عينَي مستوى الماء مستوى الهواءِ الأرضِ النّار

ـــــــــــــــــــــــــــ

1-   الدّفيئةبناءٌ وِقَائِيٌّ مُقَبّب مِنَ الزُّجَاج أوِ الْمَوَادّ المطّاطيّة تُسْتنْبَت دَاخِله، في البلاد الحارّة، النباتات التي لا تحتمل الحرارة، وفي البلاد الباردة، النباتات التي لا تحتمل البرودة.

2- شُجيرة تغرس في الحدائق عادةً.

3- السّمك الملائكيجنس أسماك يعيش في المياه العذبة (الأنهار)، ويُربّى 

في أحواضٍ مائيّة  (أكواريوماتلجماله.

4 - الجلفاطمَن يَسدّ حزوز السّفن وما بين ألواحها بالزفت أو نحوه.

5 - التَّمّالإوزّ العراقيّ.

6 - سيف الغرابنبتة أوراقُها على شكل سقوف.

7 - المُثْبِرراسب غِريَنيّ مُحتوٍ على دقائق من معدن ثمين (الذّهب، مثلاً).